Não sei se essa gíria é conhecida em todo território brasileiro. Enrolão / Caloteiro é uma pessoa que pega dinheiro emprestado e não gosta de pagar. Em inglês temos duas expressões que são welcher ou deadbeat. Deadbeat é a mais utilizada pelos falantes.
Deadbeat
He’s a real deadbeat who never pay his debt. / Ele é um p#ta de um enrolão, ele nunca paga suas dívidas.
That deadbeat left town owing US $ 5,000. Aquele velhaco saiu da cidade nos devendo 5,000 dolares
John is such a deadbeat, he owe me $ 200,00 / John é um enrolão, ele me deve $ 200,00
Andrew was accused of being a deadbeat. Ele foi acusado de ser caloteiro.
The deadbeat still owes me two months of rent! / O Enrolão ainda me deve dois meses de aluguel!
If you are classified as a deadbeat, your borrowing power will suffer. Se você for classificado como enrolão (caloteiro), seu poder de obtenção de crédito sofrerá.