Como dizer ‘chega’ em inglês?
Sabe aquele momento em que estamos chateados, de saco cheio de alguém ou situação e que queremos que pare. Em Português falamos, ‘chega, já chega’ Já em inglês temos três expressões bastante usadas, sendo que “that’s it!” e “enough is enough!” são as opções mais “fortes” ‘Quit it’ é um pouco mais branda e usada para quando estão pegando em nosso pé.
Imagine uma seguinte situação: Você leva seus dois filhos ao shopping e os mesmo começam a correr dentro do shopping e a única forma de pedi-los para parar é:
That’s it! Stop running around John and Jack, can you please walk straight? / Chega! Parem de correr John e Jack, Vocês podem andar direitinho?
There comes a point when you say enough is enough! Chega um ponto em que você diz chega!
Mas, se seu amigo (a) estiver enchendo seu saco, pegando no seu pé, você pode dizer:
Quit it! Stop bugging me! / Chega! Pare de pegar no meu pé!
Bart! Quit It! / Bart! Já chega!