Como se diz “Festa de despedida” em Inglês? É bom comum haver a festa de despedia quando alguém ou um amigo vai se mudar de país ou cidade. Lembro-me quando um amigo passou em engenharia e teve que se mudar de cidade. Preparamos uma festa de despedida para ele.
Antes de ensinarmos como se diz “Festa de despedida” em Inglês, você sabe o que é chunks of laguage? Olha só, Chunk em inglês quer dizer pedaços, troços, amontoado de coisa juntas. Sendo bem específico, chunk é um amontoado de palavras, vocabulários e expressões. É composto de frases feitas e fixas que podem ser usadas e manipuladas para usar em contextos específicos.
Por que isso pode te ajudar?
Aprendendo essas expressões fixas, você vai conseguir se expressar sobre muitas coisas de forma resumida. Exemplo usando you know. Por que você estuda inglês? Você pode responder, “Eu estudo inglês porque me ajuda a conhecer novas culturas, you know?” “E também porque vai me ajudar muito na hora de arrumar um emprego, you know?” Pois bem, você vai falando e colocando o you know no meio da conversa fazendo com que você soe mais natural para o nativo. Podemos usar outras frases como you’re welcome que quer dizer de nada, ou tell me about it, que é algo do tipo: “nem me conte”.
Depois de saber o que é chunk, aprender como se diz “Festa de despedida” e usarem suas conversas.
Existem 3 maneira de come falar festa de despedida em inglês. A primeira dela é Farewell party (mais comum no Inglês britânico) e a segunda é Going-away party ou goodbye party. Veja exemplos abaixo:
On 8 August 1952 he and Joan gave a “farewell party” to Cambridge friends. / Em 8 de agosto de 1952, ele e Joan deram uma festa de despedida para amigos de Cambridge.
A sports meet and a “farewell party” for students who are passing out of the institution are also held annually. / Também é realizado anualmente um encontro esportivo e uma festa de despedida para os alunos que estão saindo da instituição. De Wikipedia
In fact, they even threw a big “farewell party” for me. / Na verdade, eles até deram uma grande festa de despedida para mim. De Wikipedia
His bemused friends held him a “going-away party”. / Seus amigos confusos deram-lhe uma festa de despedida.
A public “goodbye party” was televised. / Uma festa de despedida pública foi transmitida pela TV.